Я указал на стол, где лежала стопка исписанных листов бумаги. С момента моего прошлого визита в эту комнату стопка бумаг стала выше. А пятен чернил на столешнице больше.

— Разве Кординией правит королева? — удивилась Каталиния Восемнадцатая.

— Теперь да, — сказал я. — Со вчерашнего дня. Об этом пока мало кто знает. Даже на острове. Но мы обязательно всех известим. Потом. Когда появится свободное время или необходимость.

Катя невесело усмехнулась.

— И чем я могу помочь твоей сестре? — сказала она. — Хочешь, чтобы её постигла та же участь, что и меня?

Я повёл плечом.

— Ты готовилась эффективно править. Теперь у тебя будет возможность применить свои знания на практике. Моя сестра очень молода и неопытна. Ей необходима мудрая советчица. Не регентша — просто умная и хорошо обученная науке управления государством подруга.

— Ага, не дадут соврать — мудрая! — сказала Катя. — Не иначе как за великий ум меня и прозвали в Ягваре Сумасшедшей.

— Ты не переживай, — сказал я. — Вам не понадобится ни под кого подстраиваться и ни кому угождать. Если кому-то не придутся по душе ваши указы и решения, то это будут только их проблемы — не ваши. То, что случилось с тобой в Ягваре, в Кординии не повторится: это я могу гарантировать. Когда за твоей спиной стоит кто-то страшный и беспощадный, любой может позволить себе быть честным и справедливым. Заодно и проверишь: дельные ли вещи ты написала в своём трактате, или сочинила утопию.

Катя склонила на бок голову. Видел, что она всё ещё раздумывает над моими словами. Не отказал себе в удовольствии вновь полюбоваться блеском её глаз.

— И кто же будет стоять за нашими спинами? — спросила королева Ягвары.

— Твой будущий муж. То есть я. Наша армия — уверен, льера Лукория создаст её в кратчайшие сроки. Ну… и несколько тысяч наших общих предков, которые явятся нам на помощь по первому зову — это грозная сила… Лука не даст соврать.

— Кир говорит правду! — заявила льера иль Гише.

— Как интересно, — сказала Калиния Восемнадцатая. — Что ж… буду рада, если мои знания окажутся кому-либо полезными. Мы… уйдём через дверь? Или…

— Или, — сказал я. — Собирайся. Лука тебе поможет. А я пока открою для нас проход в Бригдат. Не забудьте прихватить побольше «Слезы»: в Кординии я ничего похожего пока не нашёл. И кстати, Катюша, не подскажешь, где находятся твои королевские регалии? Пообещал сестре настоящую корону. Пусть попользуется пока твоей. Ты не против? Сама понимаешь: изготовить такую вещь — дело не быстрое.

— Раньше регалии хранили в сокровищнице, — сказала Катя.

— Черкнёшь мне потом на бумаге примерный маршрут? — попросил я. — Прогуляюсь в Реву после ужина. И кстати: сокровищница — это хорошо. В Главном храме предков мы с Лукой нашли неплохой запас золота, но деньги в хозяйстве лишними не бывают. Не мне тебе это объяснять. Будем считать, что сокровищница королев Ягвары — твоё приданное.

* * *

Пока Катя и Лука собирали вещи, я плёл «скрепы» входа в эльфийский дом. Давно ставшее обыденным плетение заклинаний не мешало моему разуму отмечать в воображаемом плане выполненные пункты. И намечать пути исполнения следующих.

Ещё мои эльфийские родители твердили мне, что для хорошего правителя важно уметь делегировать обязанности. И подбирать для этого правильных и верных людей. Я предпочитал видеть в роли своих доверенных лиц собственных жён и родственниц — всегда умел находить подход к женщинам.

Мышка и Каталиния в будущем избавят меня от бремени заботы о жителях Кординии. Я ещё помнил, как много внимания требовало королевство. В этом мире я хотел тратить время не на решение чужих ссор и споров; и не на проведение государственных реформ.

Лука и её армия позволят мне не отвлекаться по мелочам. Я уверен, что льера Лукория сумеет объяснить любым недовольным, как нужно любить родину. Ещё бы найти хорошего дипломата… но это дело будущего: где есть две жены, там найдётся место и для третьей.

Женщины часто твердили, что я их любил. Правда это, или нет — не берусь судить. Во всяком случае, я точно не способен на те сопливые безумства, что восхваляла в своих стихах Ильсиния Силаева. Знаю лишь, что моё отношение к женщинам всегда было честным: в нашей дружбе каждый получал, что хотел.

Я скастовал очередную «скрепу», проверил правильность расположения заклинаний. Подумал о том, что в этом мире начался новый этап моей жизни. Пустые развлечения закончились. Теперь всё будет, как всегда: магия, семья, работа. Очень надеюсь, что мне позволят в этом мире работать спокойно. И мне не придётся вновь…

…стать тёмным властелином.

Конец

Андрей Федин

Попаданец 2в 1

Вступление первое

– Не оставляй меня здесь одну!

Принцесса Оливия схватила мать за руку. Ее ногти впились королеве в кожу, заставив ту вскрикнуть.

– Ай! Прекрати истерику! Ты должна показывать подданным пример! Никакой паники!

– Кому, мама?! Все разбежались! Дворец пуст! Ты посмотри вокруг: еще вчера по коридорам шастали толпы служанок, а теперь даже кошки куда-то исчезли. Ты выглядывала из спальни? Поста стражи и того больше нет: папа отправил их сражаться на стены. Мы остались одни: я, ты и папа со своим десятком телохранителей. Даже моя няня сбежала! Никто не хочет оказаться здесь, когда явится этот проклятый колдун!

– Не говори ерунду! Еще никто и никогда не захватывал столицу! Наши стены неприступны! Солдаты Ордоша погибнут, пытаясь их штурмовать!

– Мама! Они и так давно мертвы! Вся армия колдуна состоит из мертвецов!

– Значит, умрут еще раз! Что ты вцепилась в меня? Я хочу лишь проведать твоего отца.

– Но он велел нам оставаться здесь. Он запретил покидать эту комнату!

– Он велел. Засел в своем тронном зале, как хомяк в норке! Я должна быть рядом с ним! Ему нужна моя поддержка!

– Я с тобой!

– Нет! – сказала королева. – Нечего тебе там делать. Папа отдает распоряжения генералам… совсем не теми словами, которые положено слышать принцессе. Будь здесь. Я прикажу солдатам найти кого-нибудь из прислуги и привести к тебе, чтобы ты не скучала. Все, отпусти мою руку, ты расцарапала мне кожу.

– Но, мама!..

– Возьми себя в руки! Что сказал бы принц Галей, если бы увидел тебя сейчас? Наследница королевства Васкии не должна позволять себе лить слезы, как простая девка!

– Мама…

– Все, я сказала! Успокойся! – сказала королева. – Из комнаты не выходи!

***

Тихий стук.

– Кто там?

– Ваше Высочество, – сказал женский голос. – Меня прислала Ее Величество. Мне можно войти?

Принцесса сложила письмо, от которого все еще пахло духами принца Галея, аккуратно опустила его в шкатулку, захлопнула крышку. Шмыгнула носом. Стерла ладошками со щек слезы.

– Входите!

Дверь приоткрылась. Оливия увидела на пороге своей комнаты незнакомую старушку. Невысокая, сутулая, с густыми бровями, какие бывают обычно у северян; из-под серого чепца выглядывают седые волосы, на лбу, над переносицей – давно превратившееся в белый шрам клеймо раба.

– Ты… кто?

– Анечка. Меня прислала к вам королева.

Старуха смотрела в пол, не смея без разрешения поднять на принцессу глаза.

– Рабыня?

– Да, Ваше Высочество.

– Не знала, что во дворце есть рабы.

– Только я.

– А почему мама прислала тебя?

– Во дворце остались солдаты… и я. Все остальные разбежались.

– Почему?

– Говорят, Ордош превратил дворец султана Морошии в прах. Вместе со всеми, кто там находился. Люди боятся, что колдун поступит так же и с этим дворцом.

– Я спрашиваю, почему ты не сбежала? Посмотри на меня.

Старуха подняла голову, демонстрируя принцессе свое изрытое морщинами лицо.

– Мне некуда бежать, Ваше Высочество. В этом городе меня никто не ждет.

– И ты не боишься колдуна? – спросила Оливия.

– Нет, Ваше Высочество. Я уже почти ничего не боюсь.