— Ладно!

Сиер Замон ударил ладонью по столу.

— Но если она нас подведёт — я лично сделаю из неё химеру! — сказал он. — Приставь девчонку к Линуру. И никаких других служанок! Слышишь? Не смейте даже говорить вслух о том, что мальчик — сын Вероны! Предупреди эту свою… Тилью. Иначе нам придётся… менять весь персонал замка. Пусть эта девка будет при нём и днём, и ночью. Не отходит от него ни на шаг! Скажи ей, что если сведения о моём внуке просочатся в Селену!..

Вар Торон не договорил.

— Я передам ей, отец, — сказал сиер Нилран. — Она не подведёт. Ты же помнишь: она бывшая роза. А тех едва ли не с рождения учат держать язык за зубами. Приставлю её к твоему новому внуку. Уверен, такой вариант устроит и Линура, и Тилью, и нас. Ведь так, Линур?

— Да, сиер вар Торон.

— Решено. Моя помощница Тилья поможет тебе освоиться в нашем доме, Линур. Она станет твоим гидом по замку, слугой и компаньоном. Уверен, Тилья не позволит тебе скучать в ближайшие дни. А через день-два мы с тобой снова встретимся и обсудим твоё и наше будущее. Договорились, племянник?

— Да, сиер вар Торон.

— И запомни: всё, что есть в нашем замке — в твоём полном распоряжении, Линур. Разве что… не советовал бы тебе соваться без спроса в кабинет деда. Он не пускает сюда даже меня. Увидит тебя сидящим на его любимом стуле — наслушаешься таких словечек!.. от которых покраснеют уши и у представителей тёмных кланов.

Сиер Нилран усмехнулся.

— Но в вашу библиотеку — можно? — спросил я. — Сиер Торон, меня, прежде всего, интересуют книги о Линуре Валесском.

— Вижу, в рядах поклонников бабушкиного таланта пополнение, — сказал младший вар Торон. — Конечно, Линур! Двери замковой библиотеки открыты для тебя днём и ночью. Моей личной — тоже. Тилья отведёт тебя в любую из них, когда скажешь.

— Спасибо, сиер Нилран. Тогда я с удовольствием воспользуюсь вашим гостеприимством и задержусь в замке, раз вы не против. Мне есть чем здесь заняться. Сомневаюсь, что сумею прочесть все восемь книг вашей бабушки быстрее, чем за десять дней.

* * *

Сиер Замон дернул за шнур на стене — позвал секретаря.

Розовощёкий не заставил себя ждать.

Старший вар Торон велел ему разыскать Тилью.

Когда мы с сиером Нилраном покинули кабинет моего новоявленного деда, Тилья уже ждала нас в «приемной». Вар Торон велел ей следовать за нами. Распоряжения женщине он отдавал уже в собственном кабинете, плотно прикрыв двери и с видимым наслаждением затягиваясь дымом чиманы.

Закончил словами:

— Пока Линур живёт в замке своей семьи, забота о его комфорте полностью на тебе, Тилья. Так распорядился сиер Замон вар Торон кит Сиоль. Тебе ясно?

— Да, хозяин.

Женщина поклонилась.

Я следил за выражением лица Тильи, когда вар Торон приказывал ей заботиться обо мне. Не заметил ни радости, ни разочарования. Впрочем, и не мог: женщина приподнимала подбородок, дышала глубоко — подавляла эмоции, как сама меня учила поступать в любых обстоятельствах.

— Хорошо, — сказал сиер Нилран. — Уверен, дорогуша, ты меня не подведёшь.

Постучал по столу курительницей.

Спросил:

— Надеюсь, комната Линура уже готова?

— Да, хозяин. Большая гостевая в северном крыле. Неподалёку от моей. Девочки её уже прибрали, постелили постель, подключили водопровод.

Сиер вар Торон помахал рукой, разогнал дым.

— Хорошо, — сказал он. — Тогда не буду вас больше задерживать. Линур, рад был с тобой познакомиться. И помни: сегодня твой дед пригласил нас на ужин. Постарайся не опаздывать, он этого не любит. Тилья, дорогуша, проследи, пожалуйста, за тем, чтобы мой племянник явился в Верхнюю столовую правильно одетым и вовремя.

* * *

В комнате, куда меня привела Тилья, нас уже ждала Мираша — потягивала из кружки вино, обгладывала запечённую курицу.

Я пересказал женщинам свой разговор с вар Торонами.

Тилья не стала задавать вопросы.

А Мираша сказала:

— Ты им веришь?

Я посмотрел на Тилью.

Женщина не отвела взгляд.

Сказал:

— Скорее да, чем нет. Слова сиера Нилрана объясняют многое из того, что мне казалось непонятным в истории моих родителей — почему они пришли в наше поселение, от чего умерла мама. Верона вар Торон, что на картине, выглядит точно, как мама. А если отец состоял в Тайном клане…

— Хочу на неё взглянуть, — сказала Мираша.

— На кого?

— На бабку. На этот её портрет, который тебе показали. Я бабушку никогда не видела. Та умерла до моего рождения. Но мама мне многое о ней рассказывала.

— Думаю, это можно организовать, — сказал я. — Позже. А сейчас я думаю о том, не поведать ли нам вар Торонам твою историю.

Женщина убрала за ухо седой локон, покачала головой, сказала:

— Не рано ли?

— Считаешь, они меня обманывают?

— Вряд ли. Уж очень их слова похожи на правду.

— Тогда чего нам ждать? — спросил я.

— Не знаю, — сказала Мираша. — Боюсь, они мне не поверят, Линур. Тебе я могла предъявить хоть какие-то доказательства — предсказала случай со Зверем, предупредила о магии.

— Я уже побывал в тюрьме. И в руках Карцев тоже. Чудо, что мою тайну пока не раскрыли. Сколько пройдёт времени, пока о ней узнает кто-то чужой? Магия не для оборотней — помнишь? Что если слухи о магах-оборотнях расползутся раньше, чем в твоей прошлой жизни? Что тогда? Сколько прошло времени между днём, когда твоя племянница отправилась в столицу Империи, и появлением магов-убийц? Карцы вот-вот породнятся с семьёй Белины. А помнишь, чьи те вассалы? В рабочих записях у клана Аринах есть пометка, где сказано, что в северном королевстве им повстречался одарённый оборотень. Пусть сразу на неё и не обратили внимания. Но начнут искать, откуда явился я — найдут быстро.

— Я согласна с тобой, Линур. Но… понимаешь, что я скажу кит Сиоль? Какие я предъявлю им доказательства своих слов?

— Нам нет нужды что-то доказывать, — сказал я. — Расскажешь вар Торонам то же, что и мне. Если у них возникнут вопросы — ответишь. Не забывай: наша цель — защитить семью. Если тебя и твою маму перевезут в Валесские горы, мы точно изменим ваше будущее. Как ты изменила моё. И спасём поселение охотников. Тебе не придётся в будущем работать на графа. Да и твоя племянница не отправится в магическую школу клана Аринах.

— Но тогда я не встречусь со своей женой, — сказала Мираша.

На лице Тильи не дрогнул ни один мускул.

— Ну почему же? — сказал я. — Встретишься. Ведь в этой жизни у тебя будет любящий дядюшка Линур. Он обязательно подскажет, что именно дочь Крока и Лилы подарит тебе удачу.

* * *

Историю Мираши я рассказал своим новым родственникам во время совместного ужина.

За большим столом мы сидели втроём: старший и младший вар Тороны и я. Прислуживала нам Тилья. Больше в столовой никого не было. Потому я говорил свободно, не таясь.

Беседовал со мной в основном сиер Нилран. Задал мне несколько вопросов о Мираше. Но в основном спрашивал о другом. Из его слов я понял: главное, что произвело на вар Торонов впечатление — это наличие у меня сестры и племянника.

Сиер Нилран изъявил желание встретиться с Мирашей сразу после ужина. Не обмолвился ни словом о том, верит он в её рассказ или нет. Я не стал ему ничего доказывать — Мираша справится с этим лучше меня.

А если и у неё не выйдет — пусть. Больше всего я опасался, что мои похождения в Селене навредят оставшимся на севере родичам. Ведь именно из-за них я и завёл разговор о Мираше, хотя, признаться, мне её история самому всё ещё казалась невероятной.

Когда Тилья разлила по чашкам кофе, тема Мираши уже угасла.

Вот тогда я и обмолвился о том, что родственники отца из Тайного клана уже проявляли ко мне интерес. Рассказал, что те отказались меня убивать, вернули заказчику полученные за мою голову деньги. Да ещё и пытались защитить, когда узнали о моей ссоре с тёмным кланом.